Luokat
...

Termien tytär ja väty alkuperä. Mikä on ero käsitteiden välillä?

Jotkut esivanhempiemme laajasti käyttämät termit ja käsitteet unohdetaan nyt. Äskettäin naimisissa olleet nuoret naiset ovat yllättyneitä siitä, kuinka heidän puolisonsa vanhemmat kutsuvat heitä. Jotta uusi tila ei olisi lukijoiden uteliaisuus, käsittelemme teitä, jotka olette tytär-ja-tytär. Mitä eroa näillä käsitteillä on?

Tämä on yksi ja sama henkilö suhteessa kahteen eri ihmiseen.

Nykyaikaiset kielitieteilijät esittävät useita versioita näiden termien alkuperästä ja käytöstä esi-isiemme välillä. Uskotaan, että Venäjällä on muistokaudesta lähtien havaittu selkeää hierarkiaa suuressa perheessä. Kun poika meni naimisiin, hän ei lähtenyt kotoa, vaan toi perheelle uuden täysjäsenen. Naista kutsuttiin sekä tyttäreksi että tyttäreksi. Mikä ero on? Jotkut asiantuntijat väittävät, että jos hän oli avioliitto puolisonsa äidiin nähden, niin hän on avioliitto isänsä suhteen. Ja päinvastoin. On helppo arvata, että tällä versiolla on monia vastustajia, koska se saattoi aiheuttaa tietyn sekaannuksen perhehierarkiassa.Tytär ja tytär, mitä eroa on

Yleisempi versio

Tämänpäiväisessä julkaisussa tarkastelemme vanhoja slaavilaisia ​​termejä "tytär-in-law" ja "tytär-in-law". Mikä on ero niiden välillä, auttakaa ymmärtämään selittäviä sanakirjoja. Kun poika toi taloon uuden perheenjäsenen, vanhemmat aina aluksi aina uskoivat naista. He sanoivat seuraavasti: "Hän toi ketään taloon." Pelkistys tästä ilmaisusta johti sanaan "tytär-in-law". Vaikka monet ihmiset huomaavat, että tämä sana on liian sopusoinnussa jaloimman ja ylevimmän ”morsian” -käsitteen kanssa. Nuoren naisen oli ansaittava aviomiehensä vanhempien rakkaus ja kunnioitus. Hän teki parhaansa miellyttääkseen heitä, eikä hänellä ollut erityisiä oikeuksia. Kaikki muuttui, kun esikoinen ilmestyi nuoreen perheeseen.

Verisiteet

Lapsesta tuli yhdistävä linkki tulokkaan naisen, pojan ja hänen vanhempiensa välillä. Siksi ero tytär-ja-tytärlain välillä on selvä: siellä oli ”kuka tahansa”, ja hänestä tuli läheinen sukulainen. Nyt nuorella naisella, joka jatkoi klaania, perheperinteitä ja sukunimeä, oli paljon enemmän oikeuksia. Sanotaan, että Venäjällä he kuuntelivat usein vanhimpien poikien vaimojen mielipiteitä valitessaan elämänkumppaneita nuoremmalle. Väittilällä oli melkein sama auktoriteetti kuin isällä ja äidillä.Ero tytär-ja-tytön välillä

Merkityserot

Jos haluat tietää, mikä on tytär-ja-tytön välillä, voit kääntyä suosittuihin selittäviin sanakirjoihin. Tässä tapauksessa voit kuitenkin odottaa pettymystä, koska eri versioiden selittävät sanakirjat eivät anna yhtä versiota. Ja tämä tarkoittaa, että sinun on tehtävä valinta yhden tai toisen selityksen puolesta. Tutkimme yleisesti hyväksyttyä versiota selityksestä siitä, kuka tytär ja väke ovat. Mikä ero on, V.I.I. Dahl. Elävä suuri venäjänkielinen kieli käytti sanaäipi merkityksessä 'vävy, tytär-äiti'. Jokaisen piti päättää kuinka soittaa uudelle sukulaiselle. Esimerkiksi, jos perhe oli suuri, veljien vaimo kutsui toisiaan tyttäreiksi, ja aviomiesten vanhemmat puolestaan ​​kutsuivat heitä tytäriksi. Myöhemmin suurissa perheissä vetoomus-tytär ei vähitellen tyhjentynyt. Myös sekaannusten välttämiseksi.

Nyt tiedät kuka tytär-ja-tytär ovat. Mikä on ero niiden välillä ja mitkä ovat samankaltaisuuksia? Itse asiassa tämä on yksi ja sama henkilö, jolla on vain tietty asema perheessä. Ushakovin selittävän sanakirjan mukaan aiemmissa versioissa on kuitenkin joitain eroja.Uuden version mukaan tytär on pojan vaimo suhteessa puolisoiden isoon. Mutta aviomiehen äidin ja muiden perheenjäsenten tulisi kutsua naista tyttäreksi. Samaa versiota seuraavat useat muut julkaisut, erityisesti pieni akateeminen sanakirja.Tytär ja tytär, mikä on ero

Ozhegovin sanakirja kuvaa tytär-äitiä naisena suhteessa aviomiehensä-ikäisen vanhempiin. Kuten näette, tämä vaihtoehto ei peitä mitään sudenkuoppia ja monimutkaisia ​​verikudoksia. Kaikki on täällä hyvin selvää.

Sanan alkuperä

Sanan "tytär-in-law" etymologia ei voinut palata takaisin verbiin "karhu". Sanan ”yhdynnä” merkitys tekoa alkoi käyttää venäjän kielessä paljon myöhemmin. Kieletutkijat sulkevat pois myös laajalle levinneen version, jonka mukaan nuoren naisen on ”purettava” loukkaukset, nöyryytys, nit-picking ja muut vaikeudet uusilta sukulaisilta (etenkin hänen äitinsä). Kansanperinnettä pidetään usein perheen sisäisissä suhteissa, joita ei oikeastaan ​​ole tai jotka liioittelevat tosiasioita. Dahlin mukaan "tytär-in-law" tarkoittaa samaa kuin poika ("poika"). Nykyaikaisemmat versiot yhdistävät tämän sanan eurooppalaiseen merkitykseen "sneu" (neulottu). Toisin sanoen tytär-api on yhdistävä linkki.Mikä on tytär-ja-tytär-tytön ero?

Moderni käyttö

Nykyajan venäjällä näitä molempia sanoja käytetään nyt harvoin. Siksi massajoukot eivät tiedä keitä tytär ja väke ovat, mikä ero on heidän välilläan. Nykyaikainen äiti voi kutsua naista tyttäreksi jopa lapsen syntymän jälkeen vain oman tietämättömyytensä takia. On muistettava, että koska aviomiehen äiti sai uuden aseman ja siitä on nyt tullut isoäiti, hänen tyttärensä tulisi myös lisätä hänen merkitystään. Siksi on parempi kutsua hänen tyttärensä.


Lisää kommentti
×
×
Haluatko varmasti poistaa kommentin?
poistaa
×
Valituksen syy

liiketoiminta

Menestystarinoita

laitteet