Nadpisy
...

Jaké stupně jazykových znalostí existují?

Aby bylo možné lépe budovat školení nebo prezentovat své dovednosti zaměstnavateli, je nutné předložit vaši současnou úroveň jazykových znalostí. Naštěstí pro to existuje šest úrovní, které tuto dovednost jasně odrážejí. Podívejme se, v jaké míře jsou jazykové znalosti, a v závorce uveďte hodnocení podle celoevropského systému CEFR (používá se méně často, ale stále potřebujete vědět).

Začátečník (A1)

Obrázek dialogu

Toto je základní úroveň. Na tom nemáte žádné znalosti gramatiky. Rozumíte pouze nejjednodušším frázím, a dokonce ne vždy. Řeč lze přirovnat k úrovni dítěte, které se právě naučilo mluvit: obtížně vyjadřuje své myšlenky, a pokud se o to pokusí, téměř nic není jasné.

Texty jsou chápány o něco více než „žádným způsobem“. Neznalost slov a gramatiky nám neumožňuje porozumět tomu, co je psáno, s výjimkou snad jednoduchých vtipů nebo dětských písní.

Uskutečnění plnohodnotného dialogu na této úrovni je nemožné: nesprávné vyjádření slov ve větě, nesprávná výslovnost a malý slovník neumožňují ani jednoduchý monolog. Porozumění podle ucha je také velmi omezené: maximum je chytit jednotlivá slova z kontextu. Obecný význam toho, co bylo slyšet, je velmi obtížné pochopit. Televizní vysílání, rádio a konverzační řeč prakticky nejsou vnímány.

Elementární (A2)

Ilustrace komunikace

Na této úrovni jsou zakotveny základní gramatické dovednosti. Výslovnost se přiblíží ke správné a slovník se zvyšuje. Je snazší porozumět jednoduchým výrazům. Řeč je také „chromá“, ale je možné vyjádřit obecný význam elementárních věcí.

Při čtení dobře známých textů zvedá reproduktor obecný směr, ale detaily sklouznou pryč. Složité nebo neznámé texty zůstávají záhadou.

Každodenní dialog je stále neproveditelný, ale zachycuje se obecný význam jednoduchých a známých témat. Z hovorové řeči nejsou chápána ani jednotlivá slova, ale jednoduché sémantické konstrukce. To vám umožní vybudovat nějakou komunikaci s rodilým mluvčím (pokud o to má zájem). Obyčejná hovorová řeč je stále příliš obtížné pochopit.

Předběžný (B1)

Ilustrace komunikace

Gramatika přechází ke složitějším věcem. Jednoduché výrazy jsou snadno srozumitelné, protože se používá složitá slovní zásoba. Mluvit o známých tématech je snadné, zatímco užší se vyznačují pauzy, chybami a nahlédnutím do slovníku.

Texty jakékoli složitosti tvoří páteř učení a je možné porozumět jemným detailům. To se neobejde bez slovníku, ale sémantická složka se snadno získá.

Dialog o každodenních tématech je obtížný, ale přesto má smysl pro obě strany. Slyšením se ukáže mnoho detailů příběhu, ale jakmile začnou úzká témata, nastanou potíže. Pomalé vnímání v důsledku malého aktivního slovníku neumožňuje zachytit většinu toho, co bylo řečeno.

Vyšší střední (B2)

Obrázek dialogu

Gramaticky složitá pravidla jsou pevná. Význam většiny výrazů je dobře pochopen. Řeč lze použít k navázání komunikace s rodilým mluvčím na správné úrovni.

Texty jakékoli složitosti již nepředstavují zvláštní potíže. Unikne pouze význam slangu nebo vzácných slov nebo frází.

Dialog je úplná výměna informací. Většina toho, co se říká, je vnímána uchem. Problémy mohou nastat pouze s velmi rychlou řečí, slangem nebo různými přízvuky.

Pokročilý (C1)

Ilustrace komunikace interakce

Tato úroveň zahrnuje „vytáhnutí“ jemných detailů jazyka a vyplnění mezer ve znalostech. Jakékoli výrazy jsou srozumitelné snadno a okamžitě. Řeč s rodilým mluvčím na stejné úrovni.

Texty se čtou bez jakýchkoli obtíží, dokonce i vědeckých nebo uměleckých.

Dialog je úplná konverzace na jakékoli téma. Slova účastníka jsou snadno a rychle analyzována. Teorie na této úrovni ve skutečnosti končí.

Znalost (C2)

Interakční ilustrace

Tato úroveň se liší od předchozí, z velké části, praxe. Míra znalosti pokročilého jazyka již zahrnuje úplnou komunikaci s rodilými mluvčími. Znalost je takřka „absolutní“ znalost jazyka. Uvádíte všechny jazykové nuance v jakékoli situaci, znáte nejjemnější aspekty gramatiky a ve skutečnosti v tomto jazyce uvažujete.

Trochu vysvětlení

V tomto článku, i když mluvíme o cizím jazyce, jsou takové úrovně docela použitelné pro „rodilého“. Skutečnost, že člověk celý život mluví rusky, například v ruštině, vůbec neznamená, že ho vlastní na úrovni odborné způsobilosti. V nejlepším případě pokročilé, častěji vyšší střední. Také s anglickým jazykem: většina obyčejných lidí (nikoli lingvistů) nemluví jazykem na úrovni odborné způsobilosti. Takže Advanced je ideální pro pohodlnou komunikaci, další vývoj probíhá pouze díky praxi, neustálé komunikaci v tomto jazyce.

Jak zjistit míru znalosti jazyka?

Kulturní a jazyková rozmanitost

Nejprve se musíte objektivně podívat na své schopnosti. Mnoho testů neodráží vždy správně úroveň znalostí a jazykových znalostí. To se děje kvůli stejné orientaci. Takové testy ve většině případů nevyhodnocují sluchové vnímání nebo řeč testované osoby. Pokud ale neexistuje jiná možnost, bude to tak.

Pro přesnější hodnocení je nutné osobu vyzkoušet nejen na úrovni gramatiky nebo slovní zásoby, ale také vyzkoušet své porozumění schopnostmi ucha a mluvení. Takové testy obvykle nejsou zdarma a dost dlouhé.

Dobrým příkladem je test odborné způsobilosti IELTS v angličtině. Jedná se o volumetrický test znalostí na všech „podlažích“, jehož náklady se pohybují v rozmezí 20 tisíc rublů. Podle výsledků pasáže se vydává osvědčení o znalosti jazyka (v závislosti na konečném skóre), které je citováno téměř po celém světě.

Jak napsat životopis?

Pracovní pohovor

U volných pracovních míst se často uvádí požadovaný stupeň znalosti cizího jazyka. Pokud se jedná o konkrétní úroveň, jako jsou úrovně popsané výše. Častěji se však jedná o velmi vágní výrazy, jako je „sebevědomá znalost angličtiny“ nebo „konverzační angličtina“.

„Sebevědomé znalosti“ jsou docela pokročilí. Nejčastěji to implikují zaměstnavatelé.

"Konverzační úroveň" - stejným způsobem - Horní-Střední. „Konverzace“ znamená přesně schopnost vést konverzaci a na této úrovni je přítomna ve správném množství.

Následuje seznam stupňů jazykových znalostí pro pokračování. Zaměstnavatelé obvykle používají tato nebo podobná označení:

  1. Začátečník, Elementární - vstupní úroveň, základní úroveň.
  2. Předběžný nebo středně pokročilý - středně pokročilý.
  3. Upper-Intermediate - pokročilá úroveň, znalost jazyka je nadprůměrná.
  4. Pokročilý, odborný - plynulost.

Kromě toho musíte vzít v úvahu specifika pozice. Pokud je vaším úkolem přesvědčit zahraniční kupce, prodej nebo přímé vyjednávání - úroveň pod pokročilým nebude fungovat. A pokud potřebujete jednoduchý přenos informací, jako je technická podpora nebo helpdesk, pak může být vhodný Pre-Intermediate pro písemnou komunikaci nebo Upper-Intermediate pro ústní komunikaci.


Přidejte komentář
×
×
Opravdu chcete komentář smazat?
Odstranit
×
Důvod stížnosti

Podnikání

Příběhy o úspěchu

Vybavení