בחינה לשונית הינה הליך המבוסס על לימוד הצהרות בעל-פה וטקסטים בתחום המשפט הפלילי והאזרחי, הליכים משפטיים וכן במקרה של עבירות מנהליות.
מהות ניצוח
מומחיות לשונית משמשת כדי לספק הסברים על מקור ומשמעותם של ביטויים, מילים, ביטויים, ביטויים ופרשנויות עם ביסוס משמעות הטקסט. במקרה זה, אנו מדברים על ההגדרה המדויקת ביותר לפרטי השימוש בסגנון, שיטותיו ואמצעיו לביסוס דמיון או זהות עם ייעודים אחרים של טקסטים פרסומיים, סימני מסחר, סיסמאות, שמות מסחריים וחברות.
בחינה לשונית של הטקסט עוסקת בפרשנות, בתרגום, בהסבר השימוש במילים וביטויים בהקשר מסוים. הצורך למנות את הנוהל הנדון עולה לעיתים קרובות בייצור מקרים של עלבון, לשון הרע, תוך שמירה על כבודם וכבודם של האזרחים, כמו גם המוניטין העסקי של ישויות משפטיות ואנשים פרטיים.
עריכת בדיקה לשונית, עליה אחראים המומחים הרלוונטיים, עשויה להיות רלוונטית לא רק במהלך המשפט, אלא גם עבור התקשורת, המו"לים והשירותים המשפטיים בעת עריכת מחקרים על הטקסטים המסופקים ומסמכים אחרים, למשל, לזיהוי תעמולה של סמים האסורים על ידי הקיים חקיקה ועוד. מחקר כזה מתבצע לפני מחלק כתבי יד לצורך מניעה לאחר מכן של תביעות אזרחיות, העמדה לדין והעמדה לדין.
רמת הידע הנדרשת
יש להשתמש בידע מיוחד בבלשנות להסבר סלנג, וולגריזם ועגה. זה נובע מהעובדה שהפירוש הרגיל של ביטויים ומילים אלה בגלל העמימות לרוב שגוי או קשה ביותר.
בדיקה לשונית היא הכרחית אם בית המשפט אינו רשאי להכריע בשאלה האם נפגעת נורמה משפטית מסוימת במקרה זה על ידי תוצרי פעילות הדיבור. ניתוח לשוני של הצד הפורמאלי והתוכן של טקסטים ואמירות דיבור יסייע לבסס או להפריך עובדה זו על ידי בית המשפט.
מומחיות לשונית משפטית פותרת את הבעיה בביסוס נוכחותם או היעדרם של כמה סימנים לקיצוניות. מחקרים אלה נערכים לאחר הפצת חומרים קיצוניים שונים על ידי התקשורת. בעזרת מידע כזה נוצרת תפיסה שלילית ביחס לכמה קבוצות לאומיות דתיות, היוצרת את כל התנאים להסתה למעשי אלימות בלתי חוקיים, וגם מייצרת אי-סובלנות חברתית. במקרה זה עשויים להתרחש סכסוכים בין-וידוייים ובין-אתניים. כדי לפתור בעיה כזו, מומחים מזהים את האוריינטציה הסמנטית בהצהרות ובטקסטים.
דרישות מומחים
בנוכחות היקפי עבודה גדולים, בדיקה לשונית מתבצעת במקביל על ידי מספר מומחים. דרישת חובה עבורם היא נוכחות השכלה שפתית או פילולוגית גבוהה יותר וכן הכשרה מיוחדת בתחום פעילות זה.
שטחים למשיכת מומחיות
לעיתים קרובות, בדיקה לשונית משפטית מתבצעת כחלק מתיק מינהלי פלילי, בוררות, אזרחית, בהתאם לחוק החל.
כאשר מונתה בדיקה בתביעה, התוצאה היא המסקנה המקבילה. כאשר מבצעים מחקרים מחוץ לבית המשפט, התוצאה מונפקת על ידי בלשן בצורה שונה.
בחינה לשונית משפטית די מצליחה לפתור את הבעיה בביסוס עובדת העלבון, הסתה לשנאה בין דתית ובין-אתנית, פלגיאט או לשון הרע. מעיסוק שיפוטי בתיקים הקשורים ל הגנה על קניין רוחני רכוש, מסקנתו של מומחה כזה היא אחת הטענות החשובות בהוכחת חפות או אשמה.
הצורך במומחיות לשונית משפטית עולה בפעילות הרשויות המוסמכות לחקירה וגילוי של פשעים (עלבון, השמצות, סחיטה, הפרת זכויות יוצרים).
השימוש במומחיות לשונית בבית משפט ברמה גבוהה יותר
לעתים קרובות משתמשים במומחיות פסיכולוגית ולשונית בעת השתתפות בבית הדין החוקתי של הפדרציה הרוסית. במקרה זה, כחלק ממחקר כזה, מתבצע תרגום, מחבר המסר או הטקסט מתגלה, פלגיאט מתגלה. משימות אופייניות להיפתר בתהליך ביצוע בחינה לשונית הן: בדיקת משמעות הטקסט או פרשנות של מעשים נורמטיביים בעלי מעמד משפטי שונה. במקרה זה, מדובר בניתוח לשוני של מעשי חקיקה ברמות שונות, גזרות, הוראות, הוראות והוראות.
דוגמא לבחינה לשונית היא בחינת טקסט, סימן שפה או אמירה. במקרה זה, מדובר על ביסוס או פירוש המשמעות הסמנטית של חוזה עסקי או התכתבויות עסקיות. הבדיקה הלשונית של שמות המותגים, סימני המסחר והסימנים המסחריים אחראית לביסוס מקוריותם, חידושם, אינדיבידואליות ומקוריותם.
המוקד העיקרי של הבחינה
משימות הבדיקה הלשונית הן להבהיר, לפרש את מקורן של מילים ומשמעויותיהן, כמו גם כמה ביטויים פרונולוגיים. מחקרים אלה מפרשים את המשמעות הבסיסית והנוספת של יחידת שפה או יחידת שפה כתובה ומדוברת. הפרשנות לטקסט של המסמך ניתנת בעת קביעת אפשרויות להבנת ההוראות העיקריות במסגרת השיח המודרני. חקר ייעודים מילוליים, סימני מסחר, סיסמאות, שמות מסחריים וחברות בנושא זהותם או דמיונם לרמת הבלבול עם ייעודים אחרים. עיון בקטעי הטקסט מתבצע על מנת לקבוע את האוריינטציה הסמנטית, את האקספרסיביות של יחידות הדיבור, את מידת הפרופורציות, את הספציפיות של הטכניקות הסגנוניות והאמצעים המשמשים.
נושא הבדיקה
נושא הבדיקה הלשונית המשפטית הוא נסיבות ועובדות המבוססות על מחקרים על חוקי תפקודה וקיומה של השפה.
סוגיות שיש לפתור
מומחיות לשונית משתמשת באלמנטים הבאים כאובייקטים: הקלטות שמע ווידיאו, פונוגרמות, פרסומים במדיה מודפסת (עיתונים ומגזינים), הופעות בתקשורת ובאינטרנט, יצירות של שפה כתובה ודיבור, מסמכים, ראיות פיזיות ודגימות הנתונות למחקר השוואתי, כמו גם חומרי מקרה עליהם יש לבצע את הבדיקה.
שיטות בדיקה לשפה משפטית
בין השיטות המצוינות לניתוח הטקסט, אנו מדגישים את הדברים הבאים: לקסיקאלי, מורפולוגי, סמנטי, תחבירי, דקדוקי וסגנוני.
הבדיקה בתחום הקלטת הקול כוללת שימוש בשיטות ניתוח הבאות: שמיעתית, לשונית, אינסטרומנטלית, כמו גם הערכת תרבות הדיבור.
חפצים וחומרים הניתנים לבדיקה
בעת יישום תיק אזרחי, ניתן להבחין בין החומרים המקוריים או העתק של התיק האזרחי. התיק הפלילי כולל ניתוח חומרים שקשורים ישירות לנושא המחקר.
מטרת הבדיקה הלשונית היא העתק של כל מוצר מודפס (עיתון, מגזין או ספר). למחקר כזה, יש צורך להעתיק עם נתונים על מידע הפלט של הפרסום. כמו כן, יש לנתח בנפרד את גזירת שבר הנרטיב שהפך לנושא המשפט כולו. לכן, אם מדובר בספר או במגזין (נייר), ובחומרים של פרסום זה יש חשד לגנאי פלגיאט, יש לשלוח עותק זה לבדיקה באריזה המתאימה ולהקפיד להיות אטום. כאשר הוא מופיע בתיק הקלטות הקלטות וידאו או שמע, יש לחבר אותו באריזה אטומה על מדיום מיוחד.
מתן דגימות השוואה לבדיקה
בחינה לשונית של הטקסט נמצאת בשימוש נרחב בפתרון סוגיות כמו קביעת זכויות יוצרים ביחס לטקסט השנוי במחלוקת או פיסת קניין רוחני. כל הדגימות שנשלחות למחקר חייבות לעמוד באיכות שנקבעה.
ניתנת סוג המומחיות נחקרו בפירוט על ידי חוקרים רבים. אז כדוגמה, א. נ. ברנוב ("בחינה לשונית של הטקסט") הציג את עבודתו. במדריך זה הקדיש המחבר תשומת לב מיוחדת לתחום חדש לחלוטין של בלשנות יישומית, בו מפותחים שיטות המאפשרות לנתח את הטקסט בעזרת הגדרה של מה נועד או נאמר בו.
מסקנה
בסיכום החומר לעיל, נציין כי בחינה לשונית היא כלי יעיל למדי בכל הליך משפטי, המאפשר לקבוע את אמינות הטקסט הנבדק. נוהל זה הוא נדבך חשוב ביישוב סכסוכים רבים.